インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

タイ・バンコクに一心不乱ブログ - ビジネス出張でタイ生活!

沖縄とタイを結ぶ。ビジネス(仕事)で初めてタイ・バンコク出張する事になった沖縄出身のうしおがお届けします。タイ出張に必要な事と、タイでの生活レポートです。具体的な体験レポートです。

タイ語のお勉強

旅行とビジネス出張限定で覚えておくべき最低限のタイ語とは

旅行とビジネス出張限定で覚えておくべき最低限のタイ語とは



こんにちは、うしおです。

タイ語の勉強がおろそかな中、何とも恐縮なんですが、旅行とビジネス出張限定で覚えておくべき最低限のタイ語を3つ紹介します。

タイへ移住をし、生活をするのであれば、タイ語のマスターは必須なんですが、突然の旅行や出張時には、タイ語をマスターする時間は中々ありません。

今日は、それでも覚えておいた方がいいよー!というよく使う超基本的な挨拶です。

初めてタイに行く前日に焦って調べた方限定です。


ちなみにですが、少しだけかいてきたタイ語に関する過去記事からの抜粋です。すいません!






ということで、その1です。

1.sawatdii krap

サワディカップ こんにちは


その2です。

2.khoop khun krap

コップクゥンカップ ありがとう。


その3です。

3.mai-penrai krap

マイペンライカップ どういたしまして。問題ないよ!等。


こんにちは、ありがとう、どういたしましての3つだけ覚えて下さい。


それだけ!?と思うかもしれませんが、それだけです。


出来る事なら、タイ語での数字と、行き先のつげ方などを調べておく方がベターですが、あと数日でタイに行く・・・という方の場合は多分覚えられませんので、英語で通して下さい。


ホテルのチェックインや空港、ショッピングセンター等では、英語で通じます。


例えば、買い物のときなど、タイ語でいくらですか?は、タオライカップ?で通じますが、ハウマッチでも通じます。

レストランでの注文だったり、地下鉄や電車の移動も英語の案内があるので問題ありません。


唯一、タクシーとモタサイ(モーターバイク)だけは、英語で通じない場合が多々あります。

ホテルから乗るなら、ホテルのボーイさんは簡単な英語が通じるので、「プリーズタクシー、 i go to 〇〇〇」と伝えればOKです。

タクシーに「I want to go to the department store」と話しても「('ω')?」という顔をされるかもしれません。
ドライバーによりますが。。。


ということで脱線してしまいましたが、タイ語の会話帳を片手に話をするのも、実際には難しい事です。
スマホや辞書を片手に立ち止まっていると、盗られちゃう可能性もあります。


現地で実際にタイ人と会話をしないと、タイ語は身につかないものでもありますしね!


まずは、サワディーカップ(こんにちは!)、コップンカップ(ありがとう!)、マイペンライカップ(どういたしまして!)の3つだけでも覚えていきましょう!


タグ :タイ語会話



同じカテゴリー(タイ語のお勉強)の記事
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。
ページトップへ ▲
プロフィール
うしお
うしお
初めての海外!初めてのタイ・バンコク!ということで、タイ・バンコクに一ヶ月間出張で出かけた初心者の旅記録です。

読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 49人
QRコード
QRCODE